Psalms of Solomon 4:5 ἐν νυκτὶ καὶ ἐν ἀποκρύφοις ἁμαρτάνει ὡς οὐχ ὐρώμενος ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ λαλεῖ πάσῃ γυναικὶ ἐν συυταγῇ κικίς
en nykti kai en apokryphois hamartanei hos ouch yromenos en ophthalmois autou lalei pasei gynaiki en syutagei kikisPsalms of Solomon 4 5
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? νυκτὶ
nykti nyctalopia-i/nykt-i/i-nykt/nyctalopia/ΝΥΚΤῚ/ nyctalopia-nykti/nyctalopie-nykti/nykt-nykti/nykti-nykt/nyctalopia/nyctalopie/Nachtblindheit/ΝΥΚΤῚ/ΝΥΚΤΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ἀποκρύφοις
apokryphois X here after ago at because of be-kryphois/apo-kryphois//X here after ago at because of be/ἈΠΟΚΡΎΦΟΙΣ/ apocryphal-is/uncanonical-is/apokrypho-is/is-apokrypho/apocryphal/uncanonical/ἈΠΟΚΡΎΦΟΙΣ/ΑΠΟΚΡΥΦΟΙΣ/ ? ἁμαρτάνει
hamartanei also and together with al-rtanei/hama-rtanei//also and together with al/ἉΜΑΡΤΆΝΕΙ/ sin-ei/hamartan-ei/ei-hamartan/sin/ἉΜΑΡΤΆΝΕΙ/ΑΜΑΡΤΑΝΕΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? οὐχ
ouch neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ΟυΧ/ ? ὐρώμενος
yromenos health-os/santé-os/y-os/os-y/health/santé/Gesundheit/sano/salud/salus/kesihatan/helse/gezondheit/zdrowie/saúde/zdravie/vid god hälsa/frisk/hälsa/kalusugan/ὐΡΏΜΕΝΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? ὀφθαλμοῖς
ophthalmois obvious-is/ophthalmoscopy-is/ophthalmo-is/is-ophthalmo/obvious/ophthalmoscopy/ὈΦΘΑΛΜΟῖΣ/ ophtalmologique-phthalmois/ophtalmoscopique-phthalmois/ophthalmo-phthalmois/phthalmois-ophthalmo/ophtalmologique/ophtalmoscopique/obvious/ophthalmoscopy/ophtalmoscopie/ophthalmoscope/rinçage d'œil/ophtalmoscopie/ὈΦΘΑΛΜΟῖΣ/ΟΦΘΑΛΜΟιΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? λαλεῖ
lalei voice-ei/loquacious-ei/lal-ei/ei-lal/voice/loquacious/ΛΑΛΕῖ/ voice-alei/voix-alei/lal-alei/alei-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛΕῖ/ΛΑΛΕι/ ? πάσῃ
pasei all manner of means alway s any-ei/pas-ei//all manner of means alway s any/ΠΆΣῌ/ pass-ei/drop-ei/pas-ei/ei-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠΆΣῌ/ΠΑΣΗ/ ? γυναικὶ
gynaiki skirt-i/woman-i/gynaik-i/i-gynaik/skirt/woman/womanly/womanish/seraglio/femicide/feminine/womanizer/gynecology/womanishly/love affair/lady-killer/lady-killer/gynecocracy/gynecologist/gynecological/ΓΥΝΑΙΚῚ/ woman-gynaiki/wīf-gynaiki/gynaik-gynaiki/gynaiki-gynaik/woman/wīf/qadın/muller/vrou/andre/Wei/đàn bà/žena/maouez/bean/muller/muller/femme/Frau/פרוי/ΓΥΝΑΙΚῚ/ΓΥΝΑΙΚΙ/ ? ἐν
EN IN ? συυταγῇ
syutagei abbreviation-agei/abridgement-agei/sy-agei/agei-sy/abbreviation/abridgement/bekorting/abréviation/Abkürzung/mallongigo/abreviuro/abreviación/abreviatura/abbreviazione/abbreviatura/singkatan/afkorting/bekorting/inkorting/rövidítés/ΣΥΥΤΑΓῇ/ ? κικίς
kikis castor-oil tree-s/kiki-s/s-kiki/castor-oil tree/ΚΙΚΊΣ/ castor-oil tree-kikis/ricinus communis-kikis/kiki-kikis/kikis-kiki/castor-oil tree/ricinus communis/cocorico/quiquiriqui/ΚΙΚΊΣ/ΚΙΚΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame